crayon-syntax-highlighter/trans/crayon-syntax-highlighter-r...

886 lines
29 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Crayon Syntax Highlighter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-20 18:21+0300\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: minimus <minimus@blogcoding.ru>\n"
"Language-Team: minimus <minimus@simplelib.com>\n"
"Language: ru_BY\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;"
"crayon__;crayon_n:1,2;crayon_e;crayon_x\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ..\n"
#: ../crayon_formatter.class.php:275
msgid "Toggle Plain Code"
msgstr "Включить/Отключить подсветку кода"
#: ../crayon_formatter.class.php:276
msgid "Toggle Line Wrap"
msgstr "Включить/Отключить перенос строк"
#: ../crayon_formatter.class.php:278
#, php-format
msgid "Press %s to Copy, %s to Paste"
msgstr "Нажмите %s для копирования, %s для вставки"
#: ../crayon_formatter.class.php:278
msgid "Copy Plain Code"
msgstr "Копировать как текст"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_formatter.class.php:280
msgid "Open Code In New Window"
msgstr "Показать код в новом окне"
#: ../crayon_formatter.class.php:282
msgid "Toggle Line Numbers"
msgstr "Включить/Отключить нумерацию строк"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_formatter.class.php:285
msgid "Contains Mixed Languages"
msgstr "Содержит коды на разных языках"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:143
msgid "Hourly"
msgstr "Ежечасно"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:143
msgid "Daily"
msgstr "Ежедневно"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:144
msgid "Weekly"
msgstr "Еженедельно"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:144
msgid "Monthly"
msgstr "Ежемесячно"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:145
msgid "Immediately"
msgstr "Немедленно"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:155 ../crayon_settings.class.php:159
msgid "Max"
msgstr "Максимум"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:155 ../crayon_settings.class.php:159
msgid "Min"
msgstr "Минимум"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:155 ../crayon_settings.class.php:159
msgid "Static"
msgstr "Фиксировано"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:157 ../crayon_settings.class.php:161
#: ../crayon_settings_wp.class.php:580 ../crayon_settings_wp.class.php:589
#: ../crayon_settings_wp.class.php:698
msgid "Pixels"
msgstr "Пикселей"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:157 ../crayon_settings.class.php:161
msgid "Percent"
msgstr "Процентов"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:170
msgid "None"
msgstr "Нет"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:170
msgid "Left"
msgstr "Влево"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:170
msgid "Center"
msgstr "По центру"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:170
msgid "Right"
msgstr "Вправо"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:172 ../crayon_settings.class.php:196
msgid "On MouseOver"
msgstr "При наведении мыши"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:172 ../crayon_settings.class.php:178
msgid "Always"
msgstr "Всегда"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:172 ../crayon_settings.class.php:178
msgid "Never"
msgstr "Никогда"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:178
msgid "When Found"
msgstr "Если определён"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:196
msgid "On Double Click"
msgstr "При двойном клике"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:196
msgid "On Single Click"
msgstr "При клике"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:196
msgid "Disable Mouse Events"
msgstr "Запретить отслеживание событий мыши"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:203
msgid "An error has occurred. Please try again later."
msgstr "Произошла ошибка. Попробуйте ещё раз позднее."
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:44 ../crayon_settings_wp.class.php:132
#: ../crayon_settings_wp.class.php:870
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:132
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:113
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "У вас недостаточно прав для доступа к этой странице."
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:144
msgid "Save Changes"
msgstr "Сохранить изменения"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:150
msgid "Reset Settings"
msgstr "Настройки по умолчанию"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:326
msgid "General"
msgstr "Основные"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:327
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:328
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:329
msgid "Metrics"
msgstr "Метрики"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:330
msgid "Toolbar"
msgstr "Панель инструментов"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:331
msgid "Lines"
msgstr "Строки"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:332
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:100
msgid "Code"
msgstr "Код"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:333
msgid "Tags"
msgstr "Теги"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:334
msgid "Languages"
msgstr "Языки"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:335
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:336
msgid "Posts"
msgstr "Статьи"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:337
msgid "Tag Editor"
msgstr "Редактор тегов"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:338
msgid "Misc"
msgstr "Разное"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:341
msgid "Debug"
msgstr "Отладка"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:342
msgid "Errors"
msgstr "Ошибки"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:343
msgid "Log"
msgstr "Журнал ошибок"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:346
msgid "About"
msgstr "О плагине"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:542
msgid "Crayon Help"
msgstr "Справка Crayon"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:557
msgid "Height"
msgstr "Высота"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:563
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:569
msgid "Top Margin"
msgstr "Верхний отступ"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:570
msgid "Bottom Margin"
msgstr "Нижний отступ"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:571 ../crayon_settings_wp.class.php:576
msgid "Left Margin"
msgstr "Левый отступ"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:572 ../crayon_settings_wp.class.php:576
msgid "Right Margin"
msgstr "Правый отступ"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:582
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Выравнивание по горизонтали"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:585
msgid "Allow floating elements to surround Crayon"
msgstr "Разрешить плавающий режим"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:587
msgid "Inline Margin"
msgstr "Внутренний отступ"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:595
msgid "Display the Toolbar"
msgstr "Показывать панель инструментов"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:598
msgid "Overlay the toolbar on code rather than push it down when possible"
msgstr ""
"Использовать, если возможно, наложение панели инструментов на панель кодов "
"без смещения кодов вниз"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:599
msgid "Toggle the toolbar on single click when it is overlayed"
msgstr "Показывать панель инструментов по клику, если она скрыта"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:600
msgid "Delay hiding the toolbar on MouseOut"
msgstr "Задержка исчезания панели инструментов при потере фокуса мыши"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:602
msgid "Display the title when provided"
msgstr "Показывать заголовок, если он задан"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:603
msgid "Display the language"
msgstr "Показывать язык кода"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:610
msgid "Display striped code lines"
msgstr "Использовать чередование цвета строк кода"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:611
msgid "Enable line marking for important lines"
msgstr "Разрешить маркировку важных строк кода"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:612
msgid "Enable line ranges for showing only parts of code"
msgstr ""
"Разрешить использование диапазона строк кода для показа только части "
"представленного кода"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:613
msgid "Display line numbers by default"
msgstr "Показывать нумерацию строк по умолчанию"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:614
msgid "Enable line number toggling"
msgstr "Разрешить переключение нумерации строк"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:615
msgid "Wrap lines by default"
msgstr "Перенос строк по умолчанию"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:616
msgid "Enable line wrap toggling"
msgstr "Разрешить переключение переноса строк"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:617
msgid "Start line numbers from"
msgstr "Начинать нумерацию строк с"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:627
msgid "When no language is provided, use the fallback"
msgstr "Если язык не поддерживается, использовать"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:633
#, php-format
msgid "%d language has been detected."
msgid_plural "%d languages have been detected."
msgstr[0] "Обнаружен %d язык."
msgstr[1] "Обнаружено %d языка."
msgstr[2] "Обнаружено %d языков."
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:634
msgid "Parsing was successful"
msgstr "Разбор кода произведён успешно"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:634
msgid "Parsing was unsuccessful"
msgstr "Разбор кода закончился неудачей"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:640
#, php-format
msgid "The selected language with id %s could not be loaded"
msgstr "Выбранный язык (ID %s) не загружен."
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:643
msgid "Show Languages"
msgstr "Показать языки"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:652
msgid "Show Crayon Posts"
msgstr "Показать статьи содержащие теги Crayon"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:652 ../crayon_settings_wp.class.php:681
#: ../crayon_settings_wp.class.php:707 ../crayon_settings_wp.class.php:729
#: ../crayon_settings_wp.class.php:742 ../crayon_settings_wp.class.php:743
#: ../crayon_settings_wp.class.php:744 ../crayon_settings_wp.class.php:745
#: ../crayon_settings_wp.class.php:746 ../crayon_settings_wp.class.php:747
#: ../crayon_settings_wp.class.php:769 ../crayon_settings_wp.class.php:772
#: ../crayon_settings_wp.class.php:781 ../crayon_settings_wp.class.php:782
msgid "?"
msgstr "?"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:669 ../crayon_settings_wp.class.php:670
msgid "Loading..."
msgstr "Загрузка ..."
#: ../crayon_settings_wp.class.php:669
msgid "Edit"
msgstr "Изменить"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:670
msgid "Create"
msgstr "Создать"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:675
#, php-format
msgid ""
"Change the %1$sfallback language%2$s to change the sample code. Lines 5-7 "
"are marked."
msgstr ""
"Измените %1$sязык подсветки%2$s, чтобы изменить пример кода. Строки 5-7 "
"выделены."
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:679
msgid "Enable Live Preview"
msgstr "Разрешить показ примера"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:681
msgid "Enqueue themes in the header (more efficient)."
msgstr "Загружать темы в заголовке страницы (более эффективно)."
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:684
#, php-format
msgid "The selected theme with id %s could not be loaded"
msgstr "Выбранная тема (ID %s) не загружена."
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:696
msgid "Custom Font Size"
msgstr "Пользовательский размер шрифта"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:701
#, php-format
msgid "The selected font with id %s could not be loaded"
msgstr "Выбранный шрифт (ID %s) не может быть загружен."
#: ../crayon_settings_wp.class.php:707
msgid "Enqueue fonts in the header (more efficient)."
msgstr "Загружать шрифты в заголовке страницы (более эффективно)."
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:712
msgid "Enable plain code view and display"
msgstr "Разрешить показ кода как обычного текста"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:715
msgid "Enable plain code toggling"
msgstr "Разрешить переключение показа кода как простого текста"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:716
msgid "Show the plain code by default"
msgstr "Показывать код как простой текст по умолчанию"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:717
msgid "Enable code copy/paste"
msgstr "Разрешить копирование/вставку кода"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:719
msgid "Enable opening code in a window"
msgstr "Разрешить показ кода в отдельном окне"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:720
msgid "Always display scrollbars"
msgstr "Всегда показывать полосы прокрутки"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:723
msgid "Decode HTML entities in code"
msgstr "Декодировать объекты HTML в коде"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:725
msgid "Decode HTML entities in attributes"
msgstr "Декодировать объекты HTML в атрибутах"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:727
msgid "Remove whitespace surrounding the shortcode content"
msgstr "Удалять пробелы окружающие контент короткого кода"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:729
msgid "Allow Mixed Language Highlighting with delimiters and tags."
msgstr "Разрешить подсветку смешанных языков."
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:731
msgid "Show Mixed Language Icon (+)"
msgstr "Показывать иконку смешанных языков (+)"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:733
msgid "Tab size in spaces"
msgstr "Размер табуляций в пробелах"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:735
msgid "Blank lines before code:"
msgstr "Пустые строки перед блоком кодов:"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:737
msgid "Blank lines after code:"
msgstr "Пустые строки после блока кодов:"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:742
msgid "Capture Mini Tags like [php][/php] as Crayons."
msgstr "Обрабатывать мини-теги, например [php][/php], как теги Crayon."
#: ../crayon_settings_wp.class.php:743
msgid "Capture Inline Tags like {php}{/php} inside sentences."
msgstr ""
"Обрабатывать строковые теги, такие как {php}{/php}, внутри предложения."
#: ../crayon_settings_wp.class.php:744
msgid "Wrap Inline Tags"
msgstr "Обрабатывать внутристроковые теги"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:745
msgid "Capture `backquotes` as &lt;code&gt;"
msgstr "Обрабатывать символы `тильда` как &lt;code&gt;"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:746
msgid "Capture &lt;pre&gt; tags as Crayons"
msgstr "Обрабатывать тег &lt;pre&gt; как код Crayon"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:747
msgid "Enable [plain][/plain] tag."
msgstr "Разрешить теги [plain][/plain]."
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:752
msgid ""
"When loading local files and a relative path is given for the URL, use the "
"absolute path"
msgstr ""
"Если задан относительный путь для URL, при загрузке локальных файлов "
"использовать абсолютный путь"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:755
msgid "Followed by your relative URL."
msgstr "перед вашим относительным URL."
#: ../crayon_settings_wp.class.php:762
msgid "Convert Legacy Tags"
msgstr "Преобразовать устаревшие теги"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:765
msgid "No Legacy Tags Found"
msgstr "Устаревших тегов не найдено"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:769
msgid "Convert existing Crayon tags to Tag Editor format (&lt;pre&gt;)"
msgstr ""
"Конвертировать существующие теги Crayon в теги формата Редактора Тегов (&lt;"
"pre&gt;)"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:770
#, php-format
msgid ""
"Use %s to separate setting names from values in the &lt;pre&gt; class "
"attribute"
msgstr ""
"Использовать %s для разделения имён параметров в значениях атрибутов класса "
"&lt;pre&gt;"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:773
msgid "Display the Tag Editor in any TinyMCE instances on the frontend"
msgstr "Отображать Редактор Тегов в интерфейсе любых экземпляров TinyMCE"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:774
msgid "Display Tag Editor settings on the frontend"
msgstr "Отображать параметры Редактора Тегов в интерфейсе"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:778
msgid "Clear the cache used to store remote code requests"
msgstr "Очищать кэш используемый для хранения кодов из внешних файлов"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:780
msgid "Clear Now"
msgstr "Очистить сейчас"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:781
msgid "Attempt to load Crayon's CSS and JavaScript only when needed"
msgstr ""
"Пытаться загружать таблицы стилей (CSS) и скрипты (JavaScript) плагина "
"только тогда, когда это необходимо"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:782
msgid "Disable enqueuing for page templates that may contain The Loop."
msgstr ""
"Отключить обработку кодов для шаблонов страниц, которые могут содержать Loop."
#: ../crayon_settings_wp.class.php:783
msgid "Allow Crayons inside comments"
msgstr "Разрешить теги Crayon в комментариях"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:784
msgid "Remove Crayons from excerpts"
msgstr "Отключить подсветку Crayon в анонсах"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:785
msgid "Load Crayons only from the main Wordpress query"
msgstr "Загружать Crayon только в основных запросах Wordpress"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:786
msgid "Disable mouse gestures for touchscreen devices (eg. MouseOver)"
msgstr ""
"Отключить распознавание жестов мышью для сенсорных экранов (например "
"Наведение Мыши)"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:787
msgid "Disable animations"
msgstr "Запретить анимацию"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:788
msgid "Disable runtime stats"
msgstr "Запретить статистику выполнения"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:794
msgid "Log errors for individual Crayons"
msgstr "Журнал ошибок для каждого кода Crayon"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:795
msgid "Log system-wide errors"
msgstr "Журнал ошибок для общесистемных ошибок"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:796
msgid "Display custom message for errors"
msgstr "Показывать свое сообщение об ошибках"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:808
msgid "Show Log"
msgstr "Показать журнал ошибок"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:808
msgid "Hide Log"
msgstr "Скрыть журнал"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:810
msgid "Clear Log"
msgstr "Очистить журнал ошибок"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:811
msgid "Email Admin"
msgstr "Сообщить администратору (e-mail)"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:813
msgid "Email Developer"
msgstr "Сообщить разработчику (e-mail)"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:815
msgid "The log is currently empty."
msgstr "Журнал ошибок пуст."
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:817
msgid "The log file exists and is writable."
msgstr "Файл журнала ошибок существует и доступен для записи."
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:817
msgid "The log file exists and is not writable."
msgstr "Файл журнала ошибок существует, но не доступен для записи."
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:819
msgid "The log file does not exist and is not writable."
msgstr "Файл журнала ошибок не существует и не доступен для записи."
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:829
msgid "Version"
msgstr "Версия"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:831
msgid "Developer"
msgstr "Разработчик"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:832
msgid "Translators"
msgstr "Переводчики"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:858
msgid ""
"The result of innumerable hours of hard work over many months. It's an "
"ongoing project, keep me motivated!"
msgstr ""
"Результат бесчисленных часов тяжелой работы за многие месяцы. Это - текущий "
"проект, поддержите мою мотивацию!"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:872 ../util/theme-editor/editor.php:14
#: ../util/theme-editor/theme_editor_content.php:27
msgid "Theme Editor"
msgstr "Редактор тем оформления"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:874
msgid "Donate"
msgstr "Поддержать разработчика (Donate)"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:67
msgid "Add Crayon Code"
msgstr "Добавить код Crayon"
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:68
msgid "Edit Crayon Code"
msgstr "Изменить код Crayon"
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:69
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:70
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:76
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:78
msgid "A short description"
msgstr "Краткое описание"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:81
msgid "Inline"
msgstr "Внутристроковый"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:85
msgid "Don't Highlight"
msgstr "Запретить подсветку"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:90
msgid "Language"
msgstr "Язык"
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:93
msgid "Line Range"
msgstr "Диапазон строк"
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:94
msgid "(e.g. 3-5 or 3)"
msgstr "(пример: 3-5 или 3)"
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:95
msgid "Marked Lines"
msgstr "Помеченные строки"
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:96
msgid "(e.g. 1,2,3-5)"
msgstr "(пример: 1,2,3-5)"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:100
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:101
msgid "Paste your code here, or type it in manually."
msgstr "Вставьте код сюда или введите вручную."
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:104
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:106
msgid "Relative local path or absolute URL"
msgstr "Относительный локальный путь или абсолютный URL"
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:109
msgid ""
"If the URL fails to load, the code above will be shown instead. If no code "
"exists, an error is shown."
msgstr ""
"Если файл по указанному URL не загружается, приведенный выше код будет "
"показано вместо него. Если код не введён, будет выдано сообщение об ошибке."
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:111
#, php-format
msgid ""
"If a relative local path is given it will be appended to %s - which is "
"defined in %sCrayon &gt; Settings &gt; Files%s."
msgstr ""
"Если относительный локальный путь задан, он будет добавлен к пути %s - "
"который определён в %sCrayon &gt; Настройки &gt; Файлы%s."
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:135
msgid "Change the following settings to override their global values."
msgstr ""
"Измените следующие настройки, чтобы переопределить их глобальные значения."
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:137
msgid "Only changes (shown yellow) are applied."
msgstr "Только изменённые значения (показанные желтым) будут переопределены."
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:139
#, php-format
msgid ""
"Future changes to the global settings under %sCrayon &gt; Settings%s won't "
"affect overridden settings."
msgstr ""
"Будущие изменения глобальных параметров в %sCrayon &gt; Параметры%s не "
"повлияют на параметры переопределеные ниже."
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../util/theme-editor/editor.php:16
#: ../util/theme-editor/theme_editor_content.php:39
msgid "Back To Settings"
msgstr "Вернуться к настройкам"
#: ../util/theme-editor/theme_editor_content.php:32
#, php-format
msgid "Editing \"%s\" Theme"
msgstr "Редактирование темы \"%s\""
#: ../util/theme-editor/theme_editor_content.php:34
#, php-format
msgid "Creating Theme From \"%s\""
msgstr "Создание темы на основе \"%s\""