crayon-syntax-highlighter/trans/crayon-syntax-highlighter-i...

836 lines
24 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crayon-syntax-highlighter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-27 00:17+1000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: Italian\n"
"X-Poedit-Country: ITALY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;crayon__;crayon_n;crayon_e\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ..\n"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_formatter.class.php:269
msgid "Toggle Plain Code"
msgstr "Mostra/nascondi codice sorgente"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_formatter.class.php:271
#, php-format
msgid "Press %s to Copy, %s to Paste"
msgstr "Premi %s per copiare, %s per incollare"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_formatter.class.php:271
msgid "Copy Plain Code"
msgstr "Copia codice sorgente"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_formatter.class.php:273
msgid "Open Code In New Window"
msgstr "Apri il codice in una nuova finestra"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_formatter.class.php:276
msgid "Toggle Line Numbers"
msgstr "Mostra/nascondi numeri di riga"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_formatter.class.php:282
msgid "Contains Mixed Languages"
msgstr "Contiene linguaggi misti"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:138
msgid "Hourly"
msgstr "Ogni ora"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:138
msgid "Daily"
msgstr "Quotidiano"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:139
msgid "Weekly"
msgstr "Settimanale"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:139
msgid "Monthly"
msgstr "Mensile"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:140
msgid "Immediately"
msgstr "Immediatamente"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:150
#: ../crayon_settings.class.php:154
msgid "Max"
msgstr "Max"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:150
#: ../crayon_settings.class.php:154
msgid "Min"
msgstr "Min"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:150
#: ../crayon_settings.class.php:154
msgid "Static"
msgstr "Statico"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:152
#: ../crayon_settings.class.php:156
#: ../crayon_settings_wp.class.php:546
#: ../crayon_settings_wp.class.php:555
#: ../crayon_settings_wp.class.php:657
msgid "Pixels"
msgstr "Pixels"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:152
#: ../crayon_settings.class.php:156
msgid "Percent"
msgstr "Per cento"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:165
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:165
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:165
msgid "Center"
msgstr "Centro"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:165
msgid "Right"
msgstr "Destra"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:167
#: ../crayon_settings.class.php:189
msgid "On MouseOver"
msgstr "Al passaggio del mouse"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:167
#: ../crayon_settings.class.php:173
msgid "Always"
msgstr "Sempre"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:167
#: ../crayon_settings.class.php:173
msgid "Never"
msgstr "Mai"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:173
msgid "When Found"
msgstr "Quando Trovato"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:189
msgid "On Double Click"
msgstr "Su doppio click"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:189
msgid "On Single Click"
msgstr "Su singolo click"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:189
msgid "Disable Mouse Events"
msgstr "Disabilitare eventi del mouse"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings.class.php:196
msgid "An error has occurred. Please try again later."
msgstr "Si è verificato un errore. Riprova più tardi."
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:44
#: ../crayon_settings_wp.class.php:121
#: ../crayon_settings_wp.class.php:811
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:102
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Non si dispone di autorizzazioni sufficienti per accedere a questa pagina."
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:133
msgid "Save Changes"
msgstr "Salva le modifiche"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:139
msgid "Reset Settings"
msgstr "Ripristina Impostazioni"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:306
msgid "General"
msgstr "General"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:307
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:308
msgid "Font"
msgstr "Carattere"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:309
msgid "Metrics"
msgstr "Metrica"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:310
msgid "Toolbar"
msgstr "Toolbar"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:311
msgid "Lines"
msgstr "Linee"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:312
msgid "Code"
msgstr "Codice"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:313
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:314
msgid "Languages"
msgstr "Lingue"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:315
msgid "Files"
msgstr "File"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:316
#, fuzzy
msgid "Tag Editor"
msgstr "Editor di tag"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:317
msgid "Misc"
msgstr "Varie"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:320
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:321
msgid "Errors"
msgstr "Errori"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:322
msgid "Log"
msgstr "Log"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:325
msgid "About"
msgstr "About"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:508
msgid "Crayon Help"
msgstr "Crayon Aiuto"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:523
msgid "Height"
msgstr "Altezza"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:529
msgid "Width"
msgstr "Larghezza"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:535
msgid "Top Margin"
msgstr "Margine superiore"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:536
msgid "Bottom Margin"
msgstr "Margine inferiore"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:537
#: ../crayon_settings_wp.class.php:542
msgid "Left Margin"
msgstr "Margine sinistro"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:538
#: ../crayon_settings_wp.class.php:542
msgid "Right Margin"
msgstr "Margine destro"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:548
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Allineamento orizzontale"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:551
msgid "Allow floating elements to surround Crayon"
msgstr "Consentire agli elementi flottanti di circondare Crayon"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:553
msgid "Inline Margin"
msgstr "Margine Inline"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:561
msgid "Display the Toolbar"
msgstr "Visualizzare la barra degli strumenti"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:564
msgid "Overlay the toolbar on code rather than push it down when possible"
msgstr "Sovrapponi la barra degli strumenti sul codice piuttosto che spingerlo verso il basso, quando è possibile"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:565
msgid "Toggle the toolbar on single click when it is overlayed"
msgstr "Attivare o disattivare la barra degli strumenti sul singolo click quando è sovrapposto"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:566
msgid "Delay hiding the toolbar on MouseOut"
msgstr "Ritarda la scomparsa della barra degli strumenti all'uscita del mouse"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:568
msgid "Display the title when provided"
msgstr "Visualizzare il titolo ove previsto"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:569
msgid "Display the language"
msgstr "Visualizzare il linguaggio"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:576
msgid "Display striped code lines"
msgstr "Visualizzare le linee del codice a strisce"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:577
msgid "Enable line marking for important lines"
msgstr "Abilita marcatura per linee importanti"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:578
msgid "Display line numbers by default"
msgstr "Visualizzare i numeri di linea di default"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:579
msgid "Enable line number toggling"
msgstr "Abilita commutazione numeri di linea"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:580
msgid "Start line numbers from"
msgstr "Inizio numeri di riga da"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:590
msgid "When no language is provided, use the fallback"
msgstr "Quando non è previsto il linguaggio, utilizza quello predefinito"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:596
#, fuzzy, php-format
msgid "%d language has been detected."
msgstr "Il linguaggio %d è stato identificato."
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:597
msgid "Parsing was successful"
msgstr "L'analisi ha avuto successo"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:597
msgid "Parsing was unsuccessful"
msgstr "L'analisi non ha avuto successo"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:603
#, php-format
msgid "The selected language with id %s could not be loaded"
msgstr "Il linguaggio selezionato con id %s non può essere caricato"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:607
msgid "Show Languages"
msgstr "Mostra Linguaggi"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:628
#: ../crayon_settings_wp.class.php:629
msgid "Loading..."
msgstr "Caricamento..."
#: ../crayon_settings_wp.class.php:628
msgid "Edit"
msgstr ""
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:629
#, fuzzy
msgid "Create"
msgstr "Centro"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:634
#, php-format
msgid "Change the %1$sfallback language%2$s to change the sample code. Lines 5-7 are marked."
msgstr "Cambiare il %1$slinguaggio predefinito%2$s per cambiare il codice di esempio. Le righe 5-7 sono contrassegnate."
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:638
msgid "Enable Live Preview"
msgstr "Attiva anteprima dal vivo"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:640
msgid "Enqueue themes in the header (more efficient)."
msgstr "Accoda temi nell'intestazione (più efficiente)."
#: ../crayon_settings_wp.class.php:640
#: ../crayon_settings_wp.class.php:666
#: ../crayon_settings_wp.class.php:691
#: ../crayon_settings_wp.class.php:698
#: ../crayon_settings_wp.class.php:699
#: ../crayon_settings_wp.class.php:700
#: ../crayon_settings_wp.class.php:701
#: ../crayon_settings_wp.class.php:702
#: ../crayon_settings_wp.class.php:703
#: ../crayon_settings_wp.class.php:717
#: ../crayon_settings_wp.class.php:724
#: ../crayon_settings_wp.class.php:725
msgid "?"
msgstr ""
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:643
#, php-format
msgid "The selected theme with id %s could not be loaded"
msgstr "Il tema selezionato con id %s non può essere caricato"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:655
msgid "Custom Font Size"
msgstr "Dimensione del carattere personalizzata"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:660
#, php-format
msgid "The selected font with id %s could not be loaded"
msgstr "Il carattere selezionato con id %s non può essere caricato"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:666
msgid "Enqueue fonts in the header (more efficient)."
msgstr "Accoda i caratteri nell'intestazione (più efficiente)."
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:671
msgid "Enable plain code view and display"
msgstr "Attiva la visualizzazione del codice sorgente"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:674
msgid "Enable plain code toggling"
msgstr "Abilita commutazione del codice sorgente"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:675
msgid "Show the plain code by default"
msgstr "Mostrare il codice sorgente per impostazione predefinita"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:676
msgid "Enable code copy/paste"
msgstr "Abilita copia/incolla del codice"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:678
msgid "Enable opening code in a window"
msgstr "Abilita l'apertura del codice in una finestra"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:679
msgid "Always display scrollbars"
msgstr "Mostra sempre barre di scorrimento"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:680
msgid "Tab size in spaces"
msgstr "Dimensione tabulazione in spazi"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:685
msgid "Decode HTML entities in code"
msgstr "Decodifica entità HTML in codice"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:687
msgid "Decode HTML entities in attributes"
msgstr "Decodifica entità HTML negli attributi"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:689
msgid "Remove whitespace surrounding the shortcode content"
msgstr "Rimuovere gli spazi bianchi che circondano il contenuto degli shortcode"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:691
msgid "Allow Mixed Language Highlighting with delimiters and tags."
msgstr "Consenti linguaggio misto con delimitatori e tag."
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:693
msgid "Show Mixed Language Icon (+)"
msgstr "Mostra icona Linguaggio Misto (+)"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:698
msgid "Capture Mini Tags like [php][/php] as Crayons."
msgstr "Identifica Mini Tags tipo [php][/php] come Crayons."
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:699
msgid "Capture Inline Tags like {php}{/php} inside sentences."
msgstr "Identifica Inline Tags come {php {/php} all'interno di frasi."
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:700
msgid "Wrap Inline Tags"
msgstr "Manda a capo Tag inline"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:701
msgid "Capture `backquotes` as <code>"
msgstr "Identifica `apici inversi` come <code>"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:702
msgid "Capture <pre> tags as Crayons"
msgstr "Identifica tag <pre> come Crayons"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:703
msgid "Enable [plain][/plain] tag."
msgstr "Abilita tag [plain][/plain]."
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:708
msgid "When loading local files and a relative path is given for the URL, use the absolute path"
msgstr "Quando si caricano i file locali e un percorso relativo è fornito per l'URL, utilizzare il percorso assoluto"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:711
msgid "Followed by your relative URL."
msgstr "Seguito dal tuo URL relativo."
#: ../crayon_settings_wp.class.php:715
#, php-format
msgid "Use %s to separate setting names from values in the <pre> class attribute"
msgstr "Utilizzare %s per separare nomi di impostazioni dai valori nell'attributo class di <pre&gt"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:721
msgid "Clear the cache used to store remote code requests"
msgstr "Svuotare la cache utilizzata per memorizzare le richieste di codice remoto"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:723
msgid "Clear Now"
msgstr "Svuota adesso"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:724
msgid "Attempt to load Crayon's CSS and JavaScript only when needed"
msgstr "Tenta di caricare Crayon CSS e JavaScript solo quando necessario"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:725
msgid "Disable enqueuing for page templates that may contain The Loop."
msgstr "Disabilitare Accodamento per i modelli di pagina che potrebbero contenere loop."
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:726
msgid "Allow Crayons inside comments"
msgstr "Consentire Crayons all'interno di commenti"
#: ../crayon_settings_wp.class.php:727
msgid "Remove Crayons from excerpts"
msgstr "Rimuovere Crayons da estratti"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:728
msgid "Load Crayons only from the main Wordpress query"
msgstr "Carica Crayons solo dalla query principale Wordpress"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:729
msgid "Disable mouse gestures for touchscreen devices (eg. MouseOver)"
msgstr "Disabilitare i gesti del mouse per i dispositivi touchscreen (es. MouseOver)"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:730
msgid "Disable animations"
msgstr "Disattivare le animazioni"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:731
msgid "Disable runtime stats"
msgstr "Disabilitare runtime stats"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:737
msgid "Log errors for individual Crayons"
msgstr "Registra errori di Crayons singoli"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:738
msgid "Log system-wide errors"
msgstr "Registra errori a livello di sistema"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:739
msgid "Display custom message for errors"
msgstr "Mostra messaggi personalizzati per gli errori"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:751
msgid "Show Log"
msgstr "Mostra log"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:751
msgid "Hide Log"
msgstr "Nascondi log"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:753
msgid "Clear Log"
msgstr "Cancella log"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:754
msgid "Email Admin"
msgstr "E-mail Admin"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:756
msgid "Email Developer"
msgstr "Email Developer"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:758
msgid "The log is currently empty."
msgstr "Il log è vuoto."
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:760
msgid "The log file exists and is writable."
msgstr "Il file di log esiste ed è scrivibile."
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:760
msgid "The log file exists and is not writable."
msgstr "Il file di log esiste e non è scrivibile."
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:762
msgid "The log file does not exist and is not writable."
msgstr "Il file di log non esiste e non è scrivibile."
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:772
msgid "Version"
msgstr "Versione"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:774
msgid "Developer"
msgstr "Sviluppatore"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:775
msgid "Translators"
msgstr "Traduttori"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:799
msgid "The result of innumerable hours of hard work over many months. It's an ongoing project, keep me motivated!"
msgstr "Il risultato di innumerevoli ore di duro lavoro per molti mesi. E' un progetto in corso, tenetemi motivato!"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:813
msgid "Theme Editor"
msgstr "Editor di tema"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../crayon_settings_wp.class.php:815
msgid "Donate"
msgstr "Donare"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:58
#, fuzzy
msgid "Add Crayon Code"
msgstr "Aggiungi Codice Crayon"
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:59
msgid "Edit Crayon Code"
msgstr "Modifica codice Crayon"
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:60
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:61
msgid "Save"
msgstr "Salva"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:64
#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:66
msgid "A short description"
msgstr "Una breve descrizione"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:69
#, fuzzy
msgid "Inline"
msgstr "Inline"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:74
#, fuzzy
msgid "Language"
msgstr "Linguaggio"
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:77
msgid "Marked Lines"
msgstr "Linee Marcate"
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:78
msgid "(e.g. 1,2,3-5)"
msgstr "(ad esempio 1,2,3-5)"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:81
#, fuzzy
msgid "Disable Highlighting"
msgstr "Disattiva Highlighting"
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:86
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Svuota adesso"
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:87
msgid "Paste your code here, or type it in manually."
msgstr "Incolla qui il tuo codice, oppure digitalo manualmente."
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:90
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:92
msgid "Relative local path or absolute URL"
msgstr "Percorso locale relativo o URL assoluto"
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:95
msgid "If the URL fails to load, the code above will be shown instead. If no code exists, an error is shown."
msgstr "Se l'URL non viene caricato, il codice di cui sopra sarà visualizzato. Se non esiste codice, viene visualizzato un errore."
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:97
#, php-format
msgid "If a relative local path is given it will be appended to %s - which is defined in %sCrayon > Settings > Files%s."
msgstr "Se un percorso relativo locale è dato verrà aggiunto a %s - che è definita in %sCrayon > Impostazioni > Files%s."
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:116
msgid "Change the following settings to override their global values."
msgstr "Modifica le seguenti impostazioni per sovrascrivere i valori globali."
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:118
msgid "Only changes (shown yellow) are applied."
msgstr "Solo le modifiche (in grigio chiaro) vengono applicate."
#: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:120
#, php-format
msgid "Future changes to the global settings under %sCrayon > Settings%s won't affect overridden settings."
msgstr "Le future modifiche alle impostazioni globali sotto %sCrayon > Impostazioni%s non influiranno sulle impostazioni sottoposte a override."
#: ../util/theme-editor/theme_editor_content.php:32
#, php-format
msgid "Editing \"%s\" Theme"
msgstr ""
#: ../util/theme-editor/theme_editor_content.php:34
#, php-format
msgid "Creating Theme From \"%s\""
msgstr ""
# @ crayon-syntax-highlighter
#: ../util/theme-editor/theme_editor_content.php:39
msgid "Back To Settings"
msgstr "Torna in Impostazioni"