msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: crayon-syntax-highlighter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-07-27 00:17+1000\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-Language: Italian\n" "X-Poedit-Country: ITALY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;crayon__;crayon_n;crayon_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPath-1: ..\n" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_formatter.class.php:269 msgid "Toggle Plain Code" msgstr "Mostra/nascondi codice sorgente" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_formatter.class.php:271 #, php-format msgid "Press %s to Copy, %s to Paste" msgstr "Premi %s per copiare, %s per incollare" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_formatter.class.php:271 msgid "Copy Plain Code" msgstr "Copia codice sorgente" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_formatter.class.php:273 msgid "Open Code In New Window" msgstr "Apri il codice in una nuova finestra" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_formatter.class.php:276 msgid "Toggle Line Numbers" msgstr "Mostra/nascondi numeri di riga" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_formatter.class.php:282 msgid "Contains Mixed Languages" msgstr "Contiene linguaggi misti" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings.class.php:138 msgid "Hourly" msgstr "Ogni ora" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings.class.php:138 msgid "Daily" msgstr "Quotidiano" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings.class.php:139 msgid "Weekly" msgstr "Settimanale" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings.class.php:139 msgid "Monthly" msgstr "Mensile" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings.class.php:140 msgid "Immediately" msgstr "Immediatamente" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings.class.php:150 #: ../crayon_settings.class.php:154 msgid "Max" msgstr "Max" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings.class.php:150 #: ../crayon_settings.class.php:154 msgid "Min" msgstr "Min" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings.class.php:150 #: ../crayon_settings.class.php:154 msgid "Static" msgstr "Statico" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings.class.php:152 #: ../crayon_settings.class.php:156 #: ../crayon_settings_wp.class.php:546 #: ../crayon_settings_wp.class.php:555 #: ../crayon_settings_wp.class.php:657 msgid "Pixels" msgstr "Pixels" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings.class.php:152 #: ../crayon_settings.class.php:156 msgid "Percent" msgstr "Per cento" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings.class.php:165 msgid "None" msgstr "Nessuno" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings.class.php:165 msgid "Left" msgstr "Sinistra" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings.class.php:165 msgid "Center" msgstr "Centro" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings.class.php:165 msgid "Right" msgstr "Destra" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings.class.php:167 #: ../crayon_settings.class.php:189 msgid "On MouseOver" msgstr "Al passaggio del mouse" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings.class.php:167 #: ../crayon_settings.class.php:173 msgid "Always" msgstr "Sempre" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings.class.php:167 #: ../crayon_settings.class.php:173 msgid "Never" msgstr "Mai" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings.class.php:173 msgid "When Found" msgstr "Quando Trovato" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings.class.php:189 msgid "On Double Click" msgstr "Su doppio click" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings.class.php:189 msgid "On Single Click" msgstr "Su singolo click" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings.class.php:189 msgid "Disable Mouse Events" msgstr "Disabilitare eventi del mouse" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings.class.php:196 msgid "An error has occurred. Please try again later." msgstr "Si è verificato un errore. Riprova più tardi." # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:44 #: ../crayon_settings_wp.class.php:121 #: ../crayon_settings_wp.class.php:811 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:102 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." msgstr "Non si dispone di autorizzazioni sufficienti per accedere a questa pagina." # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:133 msgid "Save Changes" msgstr "Salva le modifiche" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:139 msgid "Reset Settings" msgstr "Ripristina Impostazioni" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:306 msgid "General" msgstr "General" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:307 msgid "Theme" msgstr "Tema" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:308 msgid "Font" msgstr "Carattere" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:309 msgid "Metrics" msgstr "Metrica" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:310 msgid "Toolbar" msgstr "Toolbar" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:311 msgid "Lines" msgstr "Linee" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:312 msgid "Code" msgstr "Codice" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:313 msgid "Tags" msgstr "Tags" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:314 msgid "Languages" msgstr "Lingue" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:315 msgid "Files" msgstr "File" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:316 #, fuzzy msgid "Tag Editor" msgstr "Editor di tag" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:317 msgid "Misc" msgstr "Varie" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:320 msgid "Debug" msgstr "Debug" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:321 msgid "Errors" msgstr "Errori" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:322 msgid "Log" msgstr "Log" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:325 msgid "About" msgstr "About" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:508 msgid "Crayon Help" msgstr "Crayon Aiuto" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:523 msgid "Height" msgstr "Altezza" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:529 msgid "Width" msgstr "Larghezza" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:535 msgid "Top Margin" msgstr "Margine superiore" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:536 msgid "Bottom Margin" msgstr "Margine inferiore" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:537 #: ../crayon_settings_wp.class.php:542 msgid "Left Margin" msgstr "Margine sinistro" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:538 #: ../crayon_settings_wp.class.php:542 msgid "Right Margin" msgstr "Margine destro" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:548 msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Allineamento orizzontale" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:551 msgid "Allow floating elements to surround Crayon" msgstr "Consentire agli elementi flottanti di circondare Crayon" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:553 msgid "Inline Margin" msgstr "Margine Inline" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:561 msgid "Display the Toolbar" msgstr "Visualizzare la barra degli strumenti" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:564 msgid "Overlay the toolbar on code rather than push it down when possible" msgstr "Sovrapponi la barra degli strumenti sul codice piuttosto che spingerlo verso il basso, quando è possibile" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:565 msgid "Toggle the toolbar on single click when it is overlayed" msgstr "Attivare o disattivare la barra degli strumenti sul singolo click quando è sovrapposto" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:566 msgid "Delay hiding the toolbar on MouseOut" msgstr "Ritarda la scomparsa della barra degli strumenti all'uscita del mouse" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:568 msgid "Display the title when provided" msgstr "Visualizzare il titolo ove previsto" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:569 msgid "Display the language" msgstr "Visualizzare il linguaggio" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:576 msgid "Display striped code lines" msgstr "Visualizzare le linee del codice a strisce" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:577 msgid "Enable line marking for important lines" msgstr "Abilita marcatura per linee importanti" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:578 msgid "Display line numbers by default" msgstr "Visualizzare i numeri di linea di default" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:579 msgid "Enable line number toggling" msgstr "Abilita commutazione numeri di linea" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:580 msgid "Start line numbers from" msgstr "Inizio numeri di riga da" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:590 msgid "When no language is provided, use the fallback" msgstr "Quando non è previsto il linguaggio, utilizza quello predefinito" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:596 #, fuzzy, php-format msgid "%d language has been detected." msgstr "Il linguaggio %d è stato identificato." # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:597 msgid "Parsing was successful" msgstr "L'analisi ha avuto successo" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:597 msgid "Parsing was unsuccessful" msgstr "L'analisi non ha avuto successo" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:603 #, php-format msgid "The selected language with id %s could not be loaded" msgstr "Il linguaggio selezionato con id %s non può essere caricato" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:607 msgid "Show Languages" msgstr "Mostra Linguaggi" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:628 #: ../crayon_settings_wp.class.php:629 msgid "Loading..." msgstr "Caricamento..." #: ../crayon_settings_wp.class.php:628 msgid "Edit" msgstr "" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:629 #, fuzzy msgid "Create" msgstr "Centro" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:634 #, php-format msgid "Change the %1$sfallback language%2$s to change the sample code. Lines 5-7 are marked." msgstr "Cambiare il %1$slinguaggio predefinito%2$s per cambiare il codice di esempio. Le righe 5-7 sono contrassegnate." # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:638 msgid "Enable Live Preview" msgstr "Attiva anteprima dal vivo" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:640 msgid "Enqueue themes in the header (more efficient)." msgstr "Accoda temi nell'intestazione (più efficiente)." #: ../crayon_settings_wp.class.php:640 #: ../crayon_settings_wp.class.php:666 #: ../crayon_settings_wp.class.php:691 #: ../crayon_settings_wp.class.php:698 #: ../crayon_settings_wp.class.php:699 #: ../crayon_settings_wp.class.php:700 #: ../crayon_settings_wp.class.php:701 #: ../crayon_settings_wp.class.php:702 #: ../crayon_settings_wp.class.php:703 #: ../crayon_settings_wp.class.php:717 #: ../crayon_settings_wp.class.php:724 #: ../crayon_settings_wp.class.php:725 msgid "?" msgstr "" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:643 #, php-format msgid "The selected theme with id %s could not be loaded" msgstr "Il tema selezionato con id %s non può essere caricato" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:655 msgid "Custom Font Size" msgstr "Dimensione del carattere personalizzata" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:660 #, php-format msgid "The selected font with id %s could not be loaded" msgstr "Il carattere selezionato con id %s non può essere caricato" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:666 msgid "Enqueue fonts in the header (more efficient)." msgstr "Accoda i caratteri nell'intestazione (più efficiente)." # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:671 msgid "Enable plain code view and display" msgstr "Attiva la visualizzazione del codice sorgente" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:674 msgid "Enable plain code toggling" msgstr "Abilita commutazione del codice sorgente" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:675 msgid "Show the plain code by default" msgstr "Mostrare il codice sorgente per impostazione predefinita" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:676 msgid "Enable code copy/paste" msgstr "Abilita copia/incolla del codice" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:678 msgid "Enable opening code in a window" msgstr "Abilita l'apertura del codice in una finestra" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:679 msgid "Always display scrollbars" msgstr "Mostra sempre barre di scorrimento" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:680 msgid "Tab size in spaces" msgstr "Dimensione tabulazione in spazi" #: ../crayon_settings_wp.class.php:685 msgid "Decode HTML entities in code" msgstr "Decodifica entità HTML in codice" #: ../crayon_settings_wp.class.php:687 msgid "Decode HTML entities in attributes" msgstr "Decodifica entità HTML negli attributi" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:689 msgid "Remove whitespace surrounding the shortcode content" msgstr "Rimuovere gli spazi bianchi che circondano il contenuto degli shortcode" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:691 msgid "Allow Mixed Language Highlighting with delimiters and tags." msgstr "Consenti linguaggio misto con delimitatori e tag." # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:693 msgid "Show Mixed Language Icon (+)" msgstr "Mostra icona Linguaggio Misto (+)" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:698 msgid "Capture Mini Tags like [php][/php] as Crayons." msgstr "Identifica Mini Tags tipo [php][/php] come Crayons." # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:699 msgid "Capture Inline Tags like {php}{/php} inside sentences." msgstr "Identifica Inline Tags come {php {/php} all'interno di frasi." # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:700 msgid "Wrap Inline Tags" msgstr "Manda a capo Tag inline" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:701 msgid "Capture `backquotes` as <code>" msgstr "Identifica `apici inversi` come <code>" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:702 msgid "Capture <pre> tags as Crayons" msgstr "Identifica tag <pre> come Crayons" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:703 msgid "Enable [plain][/plain] tag." msgstr "Abilita tag [plain][/plain]." # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:708 msgid "When loading local files and a relative path is given for the URL, use the absolute path" msgstr "Quando si caricano i file locali e un percorso relativo è fornito per l'URL, utilizzare il percorso assoluto" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:711 msgid "Followed by your relative URL." msgstr "Seguito dal tuo URL relativo." #: ../crayon_settings_wp.class.php:715 #, php-format msgid "Use %s to separate setting names from values in the <pre> class attribute" msgstr "Utilizzare %s per separare nomi di impostazioni dai valori nell'attributo class di <pre>" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:721 msgid "Clear the cache used to store remote code requests" msgstr "Svuotare la cache utilizzata per memorizzare le richieste di codice remoto" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:723 msgid "Clear Now" msgstr "Svuota adesso" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:724 msgid "Attempt to load Crayon's CSS and JavaScript only when needed" msgstr "Tenta di caricare Crayon CSS e JavaScript solo quando necessario" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:725 msgid "Disable enqueuing for page templates that may contain The Loop." msgstr "Disabilitare Accodamento per i modelli di pagina che potrebbero contenere loop." # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:726 msgid "Allow Crayons inside comments" msgstr "Consentire Crayons all'interno di commenti" #: ../crayon_settings_wp.class.php:727 msgid "Remove Crayons from excerpts" msgstr "Rimuovere Crayons da estratti" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:728 msgid "Load Crayons only from the main Wordpress query" msgstr "Carica Crayons solo dalla query principale Wordpress" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:729 msgid "Disable mouse gestures for touchscreen devices (eg. MouseOver)" msgstr "Disabilitare i gesti del mouse per i dispositivi touchscreen (es. MouseOver)" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:730 msgid "Disable animations" msgstr "Disattivare le animazioni" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:731 msgid "Disable runtime stats" msgstr "Disabilitare runtime stats" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:737 msgid "Log errors for individual Crayons" msgstr "Registra errori di Crayons singoli" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:738 msgid "Log system-wide errors" msgstr "Registra errori a livello di sistema" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:739 msgid "Display custom message for errors" msgstr "Mostra messaggi personalizzati per gli errori" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:751 msgid "Show Log" msgstr "Mostra log" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:751 msgid "Hide Log" msgstr "Nascondi log" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:753 msgid "Clear Log" msgstr "Cancella log" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:754 msgid "Email Admin" msgstr "E-mail Admin" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:756 msgid "Email Developer" msgstr "Email Developer" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:758 msgid "The log is currently empty." msgstr "Il log è vuoto." # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:760 msgid "The log file exists and is writable." msgstr "Il file di log esiste ed è scrivibile." # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:760 msgid "The log file exists and is not writable." msgstr "Il file di log esiste e non è scrivibile." # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:762 msgid "The log file does not exist and is not writable." msgstr "Il file di log non esiste e non è scrivibile." # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:772 msgid "Version" msgstr "Versione" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:774 msgid "Developer" msgstr "Sviluppatore" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:775 msgid "Translators" msgstr "Traduttori" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:799 msgid "The result of innumerable hours of hard work over many months. It's an ongoing project, keep me motivated!" msgstr "Il risultato di innumerevoli ore di duro lavoro per molti mesi. E' un progetto in corso, tenetemi motivato!" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:813 msgid "Theme Editor" msgstr "Editor di tema" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../crayon_settings_wp.class.php:815 msgid "Donate" msgstr "Donare" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:58 #, fuzzy msgid "Add Crayon Code" msgstr "Aggiungi Codice Crayon" #: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:59 msgid "Edit Crayon Code" msgstr "Modifica codice Crayon" #: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:60 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" #: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:61 msgid "Save" msgstr "Salva" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:64 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "Titolo" #: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:66 msgid "A short description" msgstr "Una breve descrizione" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:69 #, fuzzy msgid "Inline" msgstr "Inline" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:74 #, fuzzy msgid "Language" msgstr "Linguaggio" #: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:77 msgid "Marked Lines" msgstr "Linee Marcate" #: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:78 msgid "(e.g. 1,2,3-5)" msgstr "(ad esempio 1,2,3-5)" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:81 #, fuzzy msgid "Disable Highlighting" msgstr "Disattiva Highlighting" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:86 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Svuota adesso" #: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:87 msgid "Paste your code here, or type it in manually." msgstr "Incolla qui il tuo codice, oppure digitalo manualmente." #: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:90 msgid "URL" msgstr "URL" #: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:92 msgid "Relative local path or absolute URL" msgstr "Percorso locale relativo o URL assoluto" #: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:95 msgid "If the URL fails to load, the code above will be shown instead. If no code exists, an error is shown." msgstr "Se l'URL non viene caricato, il codice di cui sopra sarà visualizzato. Se non esiste codice, viene visualizzato un errore." #: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:97 #, php-format msgid "If a relative local path is given it will be appended to %s - which is defined in %sCrayon > Settings > Files%s." msgstr "Se un percorso relativo locale è dato verrà aggiunto a %s - che è definita in %sCrayon > Impostazioni > Files%s." #: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:116 msgid "Change the following settings to override their global values." msgstr "Modifica le seguenti impostazioni per sovrascrivere i valori globali." #: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:118 msgid "Only changes (shown yellow) are applied." msgstr "Solo le modifiche (in grigio chiaro) vengono applicate." #: ../util/tag-editor/crayon_te_content.php:120 #, php-format msgid "Future changes to the global settings under %sCrayon > Settings%s won't affect overridden settings." msgstr "Le future modifiche alle impostazioni globali sotto %sCrayon > Impostazioni%s non influiranno sulle impostazioni sottoposte a override." #: ../util/theme-editor/theme_editor_content.php:32 #, php-format msgid "Editing \"%s\" Theme" msgstr "" #: ../util/theme-editor/theme_editor_content.php:34 #, php-format msgid "Creating Theme From \"%s\"" msgstr "" # @ crayon-syntax-highlighter #: ../util/theme-editor/theme_editor_content.php:39 msgid "Back To Settings" msgstr "Torna in Impostazioni"