1294 lines
35 KiB
Plaintext
1294 lines
35 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: crayon-syntax-highlighter\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2013-07-21 17:34+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||
"Last-Translator: HakanEr <hakanerwptr@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: hakaner <hakanerwptr@gmail.com>\n"
|
||
"Language: tr_TR\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
|
||
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;"
|
||
"crayon__;crayon_e;crayon_n\n"
|
||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||
"X-Textdomain-Support: yes\n"
|
||
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPath-1: ..\n"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_formatter.class.php:286
|
||
msgid "Toggle Line Numbers"
|
||
msgstr "Satır Numaralarına Geç"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_formatter.class.php:290
|
||
msgid "Toggle Plain Code"
|
||
msgstr "Düz Koda Geç"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_formatter.class.php:294
|
||
msgid "Toggle Line Wrap"
|
||
msgstr "Satır Sarımına Geç"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_formatter.class.php:298 ../crayon_formatter.class.php:302
|
||
msgid "Expand Code"
|
||
msgstr "Kodu Genişlet"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_formatter.class.php:306
|
||
msgid "Open Code In New Window"
|
||
msgstr "Kodu Yeni Pencerede Aç"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_formatter.class.php:333
|
||
msgid "Contains Mixed Languages"
|
||
msgstr "Karışık Diller içerir"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings.class.php:151
|
||
msgid "Hourly"
|
||
msgstr "Saatlik"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings.class.php:151
|
||
msgid "Daily"
|
||
msgstr "Günlük"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings.class.php:152
|
||
msgid "Weekly"
|
||
msgstr "Haftalık"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings.class.php:152
|
||
msgid "Monthly"
|
||
msgstr "Aylık"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings.class.php:153
|
||
msgid "Immediately"
|
||
msgstr "Hemen"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings.class.php:164 ../crayon_settings.class.php:168
|
||
msgid "Max"
|
||
msgstr "Max"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings.class.php:164 ../crayon_settings.class.php:168
|
||
msgid "Min"
|
||
msgstr "Min"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings.class.php:164 ../crayon_settings.class.php:168
|
||
msgid "Static"
|
||
msgstr "Sabit"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings.class.php:166 ../crayon_settings.class.php:170
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:774 ../crayon_settings_wp.class.php:783
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1059 ../crayon_settings_wp.class.php:1061
|
||
msgid "Pixels"
|
||
msgstr "Piksel"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings.class.php:166 ../crayon_settings.class.php:170
|
||
msgid "Percent"
|
||
msgstr "Yüzde"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings.class.php:179
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Yok"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings.class.php:179
|
||
msgid "Left"
|
||
msgstr "Sol"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings.class.php:179
|
||
msgid "Center"
|
||
msgstr "Merkez"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings.class.php:179
|
||
msgid "Right"
|
||
msgstr "Sağ"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings.class.php:181 ../crayon_settings.class.php:206
|
||
msgid "On MouseOver"
|
||
msgstr "Fare Üstündeyken"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings.class.php:181 ../crayon_settings.class.php:187
|
||
msgid "Always"
|
||
msgstr "Herzaman"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings.class.php:181 ../crayon_settings.class.php:187
|
||
msgid "Never"
|
||
msgstr "Asla"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings.class.php:187
|
||
msgid "When Found"
|
||
msgstr "Bulunduğunda"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings.class.php:206
|
||
msgid "On Double Click"
|
||
msgstr "Çift Tık ile aç"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings.class.php:206
|
||
msgid "On Single Click"
|
||
msgstr "Tek Tık ile aç"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings.class.php:206
|
||
msgid "Disable Mouse Events"
|
||
msgstr "Fare Etkinliği Devre Dışı"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings.class.php:213
|
||
msgid "An error has occurred. Please try again later."
|
||
msgstr "Bir hata meydana geldi. Daha sonra tekrar deneyin."
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings.class.php:229
|
||
msgid "Inline Tag"
|
||
msgstr "Satıriçi Etiket"
|
||
|
||
#: ../crayon_settings.class.php:229
|
||
msgid "Block Tag"
|
||
msgstr "Blok Etiket"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:53 ../crayon_settings_wp.class.php:210
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1258
|
||
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:254
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Ayarlar"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:136
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Press %s to Copy, %s to Paste"
|
||
msgstr "%s ile Kopyala, %s ile Yapıştır"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:137
|
||
msgid "Click To Expand Code"
|
||
msgstr "Kodu Genişletmek İçin Tıkla"
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:179
|
||
msgid "Prompt"
|
||
msgstr "Komut İstemi"
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:180
|
||
msgid "Value"
|
||
msgstr "Değer"
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:181
|
||
msgid "Alert"
|
||
msgstr "İkaz"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:182 ../crayon_settings_wp.class.php:920
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Hayır"
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:183 ../crayon_settings_wp.class.php:920
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Evet"
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:184
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "Onayla"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:185
|
||
msgid "Change Code"
|
||
msgstr "Kodu Değiştir"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:193
|
||
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
|
||
msgstr "Bu sayfaya erişmek için yeterli izinlere sahip değilsiniz."
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:225
|
||
msgid "Save Changes"
|
||
msgstr "Kaydet"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:233
|
||
msgid "Reset Settings"
|
||
msgstr "Ayarları Sıfırla"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:491
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Genel"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:492
|
||
msgid "Theme"
|
||
msgstr "Tema"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:493
|
||
msgid "Font"
|
||
msgstr "Font"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:494
|
||
msgid "Metrics"
|
||
msgstr "Ölçüler"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:495
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:299
|
||
msgid "Toolbar"
|
||
msgstr "Araç Çubuğu"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:496
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:297
|
||
msgid "Lines"
|
||
msgstr "Satırlar"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:497
|
||
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:214
|
||
msgid "Code"
|
||
msgstr "Kod"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:498
|
||
msgid "Tags"
|
||
msgstr "Etiketler"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:499
|
||
msgid "Languages"
|
||
msgstr "Diller"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:500
|
||
msgid "Files"
|
||
msgstr "Dosyalar"
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:501
|
||
msgid "Posts"
|
||
msgstr "Yazılar"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:502
|
||
msgid "Tag Editor"
|
||
msgstr "Etiket Düzenleyici"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:503
|
||
msgid "Misc"
|
||
msgstr "Çeşitli"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:506
|
||
msgid "Debug"
|
||
msgstr "Hata Ayıklama"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:507
|
||
msgid "Errors"
|
||
msgstr "Hatalar"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:508
|
||
msgid "Log"
|
||
msgstr "Günlük"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:511
|
||
msgid "About"
|
||
msgstr "Hakkında"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:751
|
||
msgid "Height"
|
||
msgstr "Yükseklik"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:757
|
||
msgid "Width"
|
||
msgstr "Genişlik"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:763
|
||
msgid "Top Margin"
|
||
msgstr "Üst Boşluk"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:764
|
||
msgid "Bottom Margin"
|
||
msgstr "Alt Boşluk"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:765 ../crayon_settings_wp.class.php:770
|
||
msgid "Left Margin"
|
||
msgstr "Sol Boşluk"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:766 ../crayon_settings_wp.class.php:770
|
||
msgid "Right Margin"
|
||
msgstr "Sağ Boşluk"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:776
|
||
msgid "Horizontal Alignment"
|
||
msgstr "Yatay Hizalama"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:779
|
||
msgid "Allow floating elements to surround Crayon"
|
||
msgstr "Geçişli elementleri Crayon çevrelemeye izin ver"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:781
|
||
msgid "Inline Margin"
|
||
msgstr "Satıriçi Boşluk"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:789
|
||
msgid "Display the Toolbar"
|
||
msgstr "Araç çubuğunu göster"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:792
|
||
msgid "Overlay the toolbar on code rather than push it down when possible"
|
||
msgstr "Araç çubuğunu mümkünse kodları aşağı itmek yerine üstte göster"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:793
|
||
msgid "Toggle the toolbar on single click when it is overlayed"
|
||
msgstr "Araç çubuğu üste çıktığında tek tıkla gizle"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:794
|
||
msgid "Delay hiding the toolbar on MouseOut"
|
||
msgstr "Fare dışa çıktığında araç çubuğunu gizlemek için bekle"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:796
|
||
msgid "Display the title when provided"
|
||
msgstr "Varsa başlığı görüntüle"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:797
|
||
msgid "Display the language"
|
||
msgstr "Dilleri göster"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:804
|
||
msgid "Display striped code lines"
|
||
msgstr "Şeritli kod satırını göster"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:805
|
||
msgid "Enable line marking for important lines"
|
||
msgstr "Önemli satırlar için satır işaretleme etkin"
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:806
|
||
msgid "Enable line ranges for showing only parts of code"
|
||
msgstr "Kodun sadece bir parçasını gösteren satır aralıklarını etkinleştir"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:807
|
||
msgid "Display line numbers by default"
|
||
msgstr "Varsayılan olarak satır numaralarını göster"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:808
|
||
msgid "Enable line number toggling"
|
||
msgstr "Satır numaraları geçişi etkin"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:809
|
||
msgid "Wrap lines by default"
|
||
msgstr "Varsayılan olarak satırları sar"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:810
|
||
msgid "Enable line wrap toggling"
|
||
msgstr "Satır sarıma geçişi etkin"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:811
|
||
msgid "Start line numbers from"
|
||
msgstr "Satır numarasını buradan başlat"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:822
|
||
msgid "When no language is provided, use the fallback"
|
||
msgstr "Belirlenmiş bir dil olmadığında son çareyi kullan"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:828
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%d language has been detected."
|
||
msgstr "%d dil tespit edildi."
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:829
|
||
msgid "Parsing was successful"
|
||
msgstr "Ayrıştırma başarılı"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:829
|
||
msgid "Parsing was unsuccessful"
|
||
msgstr "Ayrıştırma başarılı değil"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:835
|
||
#, php-format
|
||
msgid "The selected language with id %s could not be loaded"
|
||
msgstr "ID %s ile seçilen dil yüklenemedi"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:838
|
||
msgid "Show Languages"
|
||
msgstr "Dilleri Göster"
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:874
|
||
msgid "Show Crayon Posts"
|
||
msgstr "Crayon Yazıları Göster"
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:875
|
||
msgid "Refresh"
|
||
msgstr "Yenile"
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:900
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:900
|
||
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:191
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:314
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "Başlık"
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:900
|
||
msgid "Posted"
|
||
msgstr "Yayınlandı"
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:900
|
||
msgid "Modifed"
|
||
msgstr "Değiştirildi"
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:900
|
||
msgid "Contains Legacy Tags?"
|
||
msgstr "Eski Etiketleri İçersin?"
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1015
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Düzenle"
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1015
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:199
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "Çoğalt"
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1015
|
||
msgid "Submit"
|
||
msgstr "Gönder"
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1016
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:196
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Sil"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1018
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "Yükleniyor..."
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1020
|
||
msgid "Duplicate a Stock Theme into a User Theme to allow editing."
|
||
msgstr ""
|
||
"Düzenleyebilmek için, bir Kullanıcı Teması içine bir Hazır Tema çoğaltın."
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1031
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Change the %1$sfallback language%2$s to change the sample code or %3$schange "
|
||
"it manually%4$s. Lines 5-7 are marked."
|
||
msgstr ""
|
||
"Örnek kodu değiştirmek için %1$sSon çare dilini%2$s değiştirin veya %3$sonu "
|
||
"el ile%4$s değiştirin. 5-7 satırlar işaretli."
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1038
|
||
msgid "Enable Live Preview"
|
||
msgstr "Ön izleme etkin"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1040
|
||
msgid "Enqueue themes in the header (more efficient)."
|
||
msgstr "Temaları header içinde kuyrukla (daha etkin)."
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1043
|
||
#, php-format
|
||
msgid "The selected theme with id %s could not be loaded"
|
||
msgstr "ID %s ile seçilen tema yüklenemedi"
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1055
|
||
msgid "Add More"
|
||
msgstr "Başka Ekle"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1057
|
||
msgid "Custom Font Size"
|
||
msgstr "Kişisel Font Boyutu"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1059
|
||
msgid "Line Height"
|
||
msgstr "Satır Yüksekliği"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1064
|
||
#, php-format
|
||
msgid "The selected font with id %s could not be loaded"
|
||
msgstr "ID %s ile seçilen font yüklenemedi"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1070
|
||
msgid "Enqueue fonts in the header (more efficient)."
|
||
msgstr "Fontları header içinde kuyrukla (daha etkin)."
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1075
|
||
msgid "Enable plain code view and display"
|
||
msgstr "Düz kod görünümü ve görüntüleme etkin"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1078
|
||
msgid "Enable plain code toggling"
|
||
msgstr "Düz kod geçişi etkin"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1079
|
||
msgid "Show the plain code by default"
|
||
msgstr "Düz kodu varsayılan olarak göster"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1080
|
||
msgid "Enable code copy/paste"
|
||
msgstr "Kod kopyala/yapıştır etkin"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1082
|
||
msgid "Enable opening code in a window"
|
||
msgstr "Kodları bir pencerede açma etkin"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1083
|
||
msgid "Always display scrollbars"
|
||
msgstr "Kaydırma çubuğu her zaman göster"
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1084
|
||
msgid "Minimize code"
|
||
msgstr "Kodu küçült"
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1085
|
||
msgid "Expand code beyond page borders on mouseover"
|
||
msgstr "Fare üzerindeyken sayfa sınırları dışında kodu genişlet"
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1086
|
||
msgid "Enable code expanding toggling when possible"
|
||
msgstr "Mümkün olduğunda kod genişletme geçişlerini etkinleştir"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1089
|
||
msgid "Decode HTML entities in code"
|
||
msgstr "HTML varlıkları kod içinde çöz"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1091
|
||
msgid "Decode HTML entities in attributes"
|
||
msgstr "HTML varlıkları nitelikler içinde çöz"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1093
|
||
msgid "Remove whitespace surrounding the shortcode content"
|
||
msgstr "Kısakod içeriğini çevreleyen beyaz alanları kaldır"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1095
|
||
msgid "Remove <code> tags surrounding the shortcode content"
|
||
msgstr "Kısakod içeriğini çevreleyen <code> etiketlerini kaldır"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1096
|
||
msgid "Allow Mixed Language Highlighting with delimiters and tags."
|
||
msgstr "Sınırlayıcılar ve etiketler ile Karışık Dil Vurgulamaya izin ver."
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1098
|
||
msgid "Show Mixed Language Icon (+)"
|
||
msgstr "Karışık Dil Simgesini Göster (+)"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1100
|
||
msgid "Tab size in spaces"
|
||
msgstr "Boşluk sekme boyutu"
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1102
|
||
msgid "Blank lines before code:"
|
||
msgstr "Kod öncesi boş satırlar:"
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1104
|
||
msgid "Blank lines after code:"
|
||
msgstr "Kod sonrası boş satırlar:"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1109
|
||
msgid "Capture Inline Tags"
|
||
msgstr "Satır içi Etiketleri Yakala"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1110
|
||
msgid "Wrap Inline Tags"
|
||
msgstr "Satıriçi Etiketleri Sar"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1111
|
||
msgid "Capture <code> as"
|
||
msgstr "<code> yakalama şekli"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1115
|
||
msgid "Capture `backquotes` as <code>"
|
||
msgstr "<code> olarak `backquotes` yakalayın"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1116
|
||
msgid "Capture <pre> tags as Crayons"
|
||
msgstr "<pre> etiketleri Crayons olarak yakala"
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1118
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Using this markup for Mini Tags and Inline tags is now %sdeprecated%s! Use "
|
||
"the %sTag Editor%s instead and convert legacy tags."
|
||
msgstr ""
|
||
"Mini Etiketler ve Satır içi etiketler için bu biçimlendirmeyi kullanmak "
|
||
"artık %sdeğer yitimine%s tabi tutulur! Onun yerine %sEtiket Düzenleyiciyi%s "
|
||
"kullanın ve eski etiketleri dönüştürün."
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1119
|
||
msgid "Capture Mini Tags like [php][/php] as Crayons."
|
||
msgstr "Crayons olarak [php][/php] gibi küçük etiketleri yakala."
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1120
|
||
msgid "Capture Inline Tags like {php}{/php} inside sentences."
|
||
msgstr "Cümle içinde {php}{/php} gibi satıriçi etiketleri yakalayın."
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1121
|
||
msgid "Enable [plain][/plain] tag."
|
||
msgstr "[plain][/plain] etiketi etkin."
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1126
|
||
msgid ""
|
||
"When loading local files and a relative path is given for the URL, use the "
|
||
"absolute path"
|
||
msgstr ""
|
||
"Yerel dosyalar yüklendiği ve URL için bağlantılı yol verildiğinde, kesin "
|
||
"yolu kullan"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1129
|
||
msgid "Followed by your relative URL."
|
||
msgstr "Bağlantılı URL tarafından izlendi."
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1136
|
||
msgid "Convert Legacy Tags"
|
||
msgstr "Eski Etiketleri Dönüştür"
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1139
|
||
msgid "No Legacy Tags Found"
|
||
msgstr "Eski Etiketler Bulunamadı"
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1143
|
||
msgid "Encode"
|
||
msgstr "Kodla"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1145
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Use %s to separate setting names from values in the <pre> class "
|
||
"attribute"
|
||
msgstr ""
|
||
"%s kullanarak <pre> sınıf niteliği içinde ayar adlarını değerlerden "
|
||
"ayır"
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1148
|
||
msgid ""
|
||
"Display the Tag Editor in any TinyMCE instances on the frontend (e.g. "
|
||
"bbPress)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Önyüzdeki herhangi bir TinyMCE örneğinde Etiket Düzenleyicisini göster (örn. "
|
||
"bbPress)"
|
||
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1149
|
||
msgid "Display Tag Editor settings on the frontend"
|
||
msgstr "Önyüzde Etiket Düzenleyici ayarlarını göster"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1153
|
||
msgid "Clear the cache used to store remote code requests"
|
||
msgstr "Uzak kod isteklerini depolamak için ön belleği temizle"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1155
|
||
msgid "Clear Now"
|
||
msgstr "Şimdi Temizle"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1156
|
||
msgid "Attempt to load Crayon's CSS and JavaScript only when needed"
|
||
msgstr "Sadece ihtiyaç olduğunda Crayon CSS ve JavaScript yüklemeyi dene"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1157
|
||
msgid "Disable enqueuing for page templates that may contain The Loop."
|
||
msgstr "Döngü içeren sayfa şablonları için kuyruklama devre dışı."
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1158
|
||
msgid "Allow Crayons inside comments"
|
||
msgstr "Yorum içinde Crayons izini verin"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1159
|
||
msgid "Remove Crayons from excerpts"
|
||
msgstr "Crayon'ı alıntılardan çıkar"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1160
|
||
msgid "Load Crayons only from the main Wordpress query"
|
||
msgstr "Sadece ana Wordpress sorgusundan Crayons yükle"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1161
|
||
msgid "Disable mouse gestures for touchscreen devices (eg. MouseOver)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Dokunmatik cihazlar için fare hareketlerini devre dışı bırak (örn. Fare "
|
||
"Üzerinde)"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1162
|
||
msgid "Disable animations"
|
||
msgstr "Animasyonlar devre dışı"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1163
|
||
msgid "Disable runtime stats"
|
||
msgstr "İşlem istatistikleri devre dışı"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1169
|
||
msgid "Log errors for individual Crayons"
|
||
msgstr "Özgün Crayons hataları günlükle"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1170
|
||
msgid "Log system-wide errors"
|
||
msgstr "Sistem-geneli hataları günlükle"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1171
|
||
msgid "Display custom message for errors"
|
||
msgstr "Hatalar için kişisel mesaj göster"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1183
|
||
msgid "Show Log"
|
||
msgstr "Günlüğü Göster"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1183
|
||
msgid "Hide Log"
|
||
msgstr "Günlüğü Gizle"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1185
|
||
msgid "Clear Log"
|
||
msgstr "Günlüğü Temizle"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1186
|
||
msgid "Email Admin"
|
||
msgstr "Yönetici E-Posta"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1188
|
||
msgid "Email Developer"
|
||
msgstr "Geliştirici E-Posta"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1190
|
||
msgid "The log is currently empty."
|
||
msgstr "Günlük şu anda boş."
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1192
|
||
msgid "The log file exists and is writable."
|
||
msgstr "Günlük dosyası var ve yazılabilir."
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1192
|
||
msgid "The log file exists and is not writable."
|
||
msgstr "Günlük dosyası var ve yazılabilir değil."
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1194
|
||
msgid "The log file does not exist and is not writable."
|
||
msgstr "Günlük dosyası yok ve yazılabilir değil."
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1204
|
||
msgid "Version"
|
||
msgstr "Sürüm"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1206
|
||
msgid "Developer"
|
||
msgstr "Geliştirici"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1207
|
||
msgid "Translators"
|
||
msgstr "Çevirmenler"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1252
|
||
msgid "?"
|
||
msgstr "?"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1259
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:336
|
||
msgid "Theme Editor"
|
||
msgstr "Tema Düzenleyici"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../crayon_settings_wp.class.php:1260
|
||
msgid "Donate"
|
||
msgstr "Bağış"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:62
|
||
msgid "Add Crayon Code"
|
||
msgstr "Crayon Kod Ekle"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:63
|
||
msgid "Edit Crayon Code"
|
||
msgstr "Crayon Kodu Düzenle"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:64
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Ekle"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:65
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:352
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Kaydet"
|
||
|
||
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:182
|
||
msgid "OK"
|
||
msgstr "Tamam"
|
||
|
||
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:184
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "İptal"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:193
|
||
msgid "A short description"
|
||
msgstr "Kısa açıklama"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:195
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:318
|
||
msgid "Inline"
|
||
msgstr "Satıriçi"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:197
|
||
msgid "Don't Highlight"
|
||
msgstr "Vurgulama"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:202
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:322
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "Dil"
|
||
|
||
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:205
|
||
msgid "Line Range"
|
||
msgstr "Satır Aralığı"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:206
|
||
msgid "(e.g. 3-5 or 3)"
|
||
msgstr "(örn. 1,2,3-5)"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:207
|
||
msgid "Marked Lines"
|
||
msgstr "İşaretli Satırlar"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:208
|
||
msgid "(e.g. 1,2,3-5)"
|
||
msgstr "(örn. 1,2,3-5)"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:217
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Temizle"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:221
|
||
msgid "Paste your code here, or type it in manually."
|
||
msgstr "Kodu buraya yapıştır, ya da onu el ile yaz."
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:225
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "URL"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:227
|
||
msgid "Relative local path or absolute URL"
|
||
msgstr "İlgili yerel yol veya tam URL"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:230
|
||
msgid ""
|
||
"If the URL fails to load, the code above will be shown instead. If no code "
|
||
"exists, an error is shown."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eğer URL yükleme başarısız olursa, üstteki kod onun yerine gösterilir. Eğer "
|
||
"herhangi bir kod yoksa, bir hata görünür."
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:232
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"If a relative local path is given it will be appended to %s - which is "
|
||
"defined in %sCrayon > Settings > Files%s."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eğer bir yerel yol verilirse, o %s içine eklenecektir - %sCrayon > "
|
||
"Ayarlar > Dosyalar%s içinde belirtildiği gibi."
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:259
|
||
msgid "Change the following settings to override their global values."
|
||
msgstr "Genel değerleri geçersiz kılmak için aşağıdaki ayarları değiştirin."
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:261
|
||
msgid "Only changes (shown yellow) are applied."
|
||
msgstr "Sadece değişiklikler (sarı ile gösterilir) uygulanır."
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:263
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Future changes to the global settings under %sCrayon > Settings%s won't "
|
||
"affect overridden settings."
|
||
msgstr ""
|
||
"%sCrayon > Ayarlar%s altındaki genel ayarların gelecek değişiklikleri, "
|
||
"geçersiz ayarları etkilemez."
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:192
|
||
msgid "User-Defined Theme"
|
||
msgstr "Kullanıcı-Tanımlı Tema"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:193
|
||
msgid "Stock Theme"
|
||
msgstr "Hazır Tema"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:194
|
||
msgid "Success!"
|
||
msgstr "Başarılı!"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:195
|
||
msgid "Failed!"
|
||
msgstr "Başarısız!"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:197
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Are you sure you want to delete the \"%s\" theme?"
|
||
msgstr "\"%s\" temasını silmek istediğinizden emin misiniz?"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:198
|
||
msgid "Delete failed!"
|
||
msgstr "Silme başarısız!"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:200
|
||
msgid "New Name"
|
||
msgstr "Yeni İsim"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:201
|
||
msgid "Duplicate failed!"
|
||
msgstr "Çoğaltma başarısız!"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:202
|
||
msgid "Please check the log for details."
|
||
msgstr "Lütfen ayrıntılar için günlüğü kontrol edin."
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:203
|
||
msgid "Are you sure you want to discard all changes?"
|
||
msgstr "Tüm değişiklikleri iptal etmek istediğinizden emin misiniz?"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:204
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Editing Theme: %s"
|
||
msgstr "Tema Düzenleme: %s"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:205
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Creating Theme: %s"
|
||
msgstr "Tema Oluşturma: %s"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:206
|
||
msgid "Submit Your Theme"
|
||
msgstr "Temanızı Gönderin"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:207
|
||
msgid ""
|
||
"Submit your User Theme for inclusion as a Stock Theme in Crayon! This will "
|
||
"email me your theme - make sure it's considerably different from the stock "
|
||
"themes :)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Crayon içine bir Hazır Tema olarak dahil edilmesi için Kişisel Temanızı "
|
||
"gönderin! Bu, temanızı bana eposta ile gönderecek - hazır temalardan oldukça "
|
||
"farklı olduğundan emin olun :)"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:208
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "Mesaj"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:209
|
||
msgid "Please include this theme in Crayon!"
|
||
msgstr "Lütfen bu temayı Crayon içine dahil edin!"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:210
|
||
msgid "Submit was successful."
|
||
msgstr "Gönderme başarılı."
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:211
|
||
msgid "Submit failed!"
|
||
msgstr "Gönderme başarısız!"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:294
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "Bilgi"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:295
|
||
msgid "Highlighting"
|
||
msgstr "Vurgulama"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:296
|
||
msgid "Frame"
|
||
msgstr "Çerçeve"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:298
|
||
msgid "Line Numbers"
|
||
msgstr "Satır Numaralarına Geç"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:301
|
||
msgid "Background"
|
||
msgstr "Arkaplan"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:302
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "Metin"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:303
|
||
msgid "Border"
|
||
msgstr "Kenarlık"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:304
|
||
msgid "Top Border"
|
||
msgstr "Üst Kenar"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:305
|
||
msgid "Bottom Border"
|
||
msgstr "Alt Kenarlık"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:306
|
||
msgid "Right Border"
|
||
msgstr "Sağ Kenarlık"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:308
|
||
msgid "Hover"
|
||
msgstr "Vurgu"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:309
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Aktif"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:310
|
||
msgid "Pressed"
|
||
msgstr "Sıkıştırıldı"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:311
|
||
msgid "Pressed & Hover"
|
||
msgstr "Sıkıştırma & Vurgu"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:312
|
||
msgid "Pressed & Active"
|
||
msgstr "Sıkıştırma & Aktif"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:315
|
||
msgid "Buttons"
|
||
msgstr "Butonlar"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:317
|
||
msgid "Normal"
|
||
msgstr "Normal"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:319
|
||
msgid "Striped"
|
||
msgstr "Şeritli"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:320
|
||
msgid "Marked"
|
||
msgstr "İşaretlendi"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:321
|
||
msgid "Striped & Marked"
|
||
msgstr "Şeritli & İşaretli"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:351
|
||
msgid "Back To Settings"
|
||
msgstr "Ayarlara Geri Dön"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:390
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "Yorum"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:391
|
||
msgid "String"
|
||
msgstr "Dize"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:392
|
||
msgid "Preprocessor"
|
||
msgstr "Ön işlemci"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:393
|
||
msgid "Tag"
|
||
msgstr "Etiket"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:394
|
||
msgid "Keyword"
|
||
msgstr "Anahtar kelime"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:395
|
||
msgid "Statement"
|
||
msgstr "Açıklama"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:396
|
||
msgid "Reserved"
|
||
msgstr "Rezerve"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:397
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Tür"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:398
|
||
msgid "Modifier"
|
||
msgstr "Değiştirici"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:399
|
||
msgid "Identifier"
|
||
msgstr "Tanımlayıcı"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:400
|
||
msgid "Entity"
|
||
msgstr "Öğe"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:401
|
||
msgid "Variable"
|
||
msgstr "Değişken"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:402
|
||
msgid "Constant"
|
||
msgstr "Sabit"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:403
|
||
msgid "Operator"
|
||
msgstr "Operatör"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:404
|
||
msgid "Symbol"
|
||
msgstr "Sembol"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:405
|
||
msgid "Notation"
|
||
msgstr "Notasyon"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:406
|
||
msgid "Faded"
|
||
msgstr "Soluk"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:407
|
||
msgid "HTML"
|
||
msgstr "HTML"
|
||
|
||
# @ crayon-syntax-highlighter
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:408
|
||
msgid "Unhighlighted"
|
||
msgstr "Vurgusu kaldırıldı"
|
||
|
||
#: ../util/theme-editor/theme_editor.php:542
|
||
msgid "(Used for Copy/Paste)"
|
||
msgstr "(Kopyala/Yapıştır için kullanılır)"
|
||
|
||
#~ msgid "Submit your User Theme for inclusion as a Stock Theme in Crayon!"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Crayon içine bir Hazır Tema olarak eklenmesi için Kullanıcı Temanızı "
|
||
#~ "gönderin!"
|