724 lines
24 KiB
Plaintext
724 lines
24 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-12-02 20:47-0300\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-12-02 20:47-0300\n"
|
|
"Last-Translator: Adonai Silveira Canez <adonaicanez@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
|
|
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;crayon__;crayon_n\n"
|
|
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
|
"X-Poedit-SearchPath-0: C:\\Users\\Adonai\\Desktop\\crayon\n"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_formatter.class.php:263
|
|
msgid "Toggle Plain Code"
|
|
msgstr "Exibir código simples"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_formatter.class.php:264
|
|
msgid "Toggle Line Wrap"
|
|
msgstr "Alternar quebras de linha"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_formatter.class.php:266
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Press %s to Copy, %s to Paste"
|
|
msgstr "Pressione %s para Copiar, %s para Colar"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_formatter.class.php:266
|
|
msgid "Copy Plain Code"
|
|
msgstr "Copiar Código Simples"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_formatter.class.php:268
|
|
msgid "Open Code In New Window"
|
|
msgstr "Abrir código em nova janela"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_formatter.class.php:270
|
|
msgid "Toggle Line Numbers"
|
|
msgstr "Alternar números de linha"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_formatter.class.php:273
|
|
msgid "Contains Mixed Languages"
|
|
msgstr "Contem Várias Linguagens"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:143
|
|
msgid "Hourly"
|
|
msgstr "A cada hora"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:143
|
|
msgid "Daily"
|
|
msgstr "Diário"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:144
|
|
msgid "Weekly"
|
|
msgstr "Semanal"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:144
|
|
msgid "Monthly"
|
|
msgstr "Mensal"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:145
|
|
msgid "Immediately"
|
|
msgstr "Imediatamente"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:155
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:159
|
|
msgid "Max"
|
|
msgstr "Max"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:155
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:159
|
|
msgid "Min"
|
|
msgstr "Min"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:155
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:159
|
|
msgid "Static"
|
|
msgstr "Estático"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:157
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:161
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:676
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:685
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:931
|
|
msgid "Pixels"
|
|
msgstr "Pixels"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:157
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:161
|
|
msgid "Percent"
|
|
msgstr "Porcento"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:170
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Nenhum"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:170
|
|
msgid "Left"
|
|
msgstr "Esqueda"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:170
|
|
msgid "Center"
|
|
msgstr "Centro"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:170
|
|
msgid "Right"
|
|
msgstr "Direita"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:172
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:196
|
|
msgid "On MouseOver"
|
|
msgstr "Quando o Mouse estiver sobre"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:172
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:178
|
|
msgid "Always"
|
|
msgstr "Sempre"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:172
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:178
|
|
msgid "Never"
|
|
msgstr "Nunca"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:178
|
|
msgid "When Found"
|
|
msgstr "Quando encontrar"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:196
|
|
msgid "On Double Click"
|
|
msgstr "Duplo clique"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:196
|
|
msgid "On Single Click"
|
|
msgstr "Um clique"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:196
|
|
msgid "Disable Mouse Events"
|
|
msgstr "Desabilitar eventos de Mouse"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings.class.php:203
|
|
msgid "An error has occurred. Please try again later."
|
|
msgstr "Ocorreu um erro. Por favor, tente novamente mais tarde."
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:49
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:1107
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Configurações"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:130
|
|
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
|
|
msgstr ""
|
|
"Você não tem permissões de acesso suficientes para acessar esta página."
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:418
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Geral"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:419
|
|
msgid "Theme"
|
|
msgstr "Tema"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:420
|
|
msgid "Font"
|
|
msgstr "Fonte"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:421
|
|
msgid "Metrics"
|
|
msgstr "Métrica"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:422
|
|
msgid "Toolbar"
|
|
msgstr "Barra de ferramentas"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:423
|
|
msgid "Lines"
|
|
msgstr "Linhas"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:424
|
|
msgid "Code"
|
|
msgstr "Código"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:425
|
|
msgid "Tags"
|
|
msgstr "Tags"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:426
|
|
msgid "Languages"
|
|
msgstr "Linguagens"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:427
|
|
msgid "Files"
|
|
msgstr "Arquivos"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:428
|
|
msgid "Posts"
|
|
msgstr "Posts"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:429
|
|
msgid "Tag Editor"
|
|
msgstr "Editor de Tags"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:430
|
|
msgid "Misc"
|
|
msgstr "Miscelânea"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:433
|
|
msgid "Debug"
|
|
msgstr "Debug"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:434
|
|
msgid "Errors"
|
|
msgstr "Erros"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:435
|
|
msgid "Log"
|
|
msgstr "Log"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:438
|
|
msgid "About"
|
|
msgstr "Sobre"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:638
|
|
msgid "Crayon Help"
|
|
msgstr "Crayon Ajuda"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:653
|
|
msgid "Height"
|
|
msgstr "Altura"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:659
|
|
msgid "Width"
|
|
msgstr "Largura"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:665
|
|
msgid "Top Margin"
|
|
msgstr "Margem superior"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:666
|
|
msgid "Bottom Margin"
|
|
msgstr "Margem inferior"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:667
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:672
|
|
msgid "Left Margin"
|
|
msgstr "Margem Esquerda"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:668
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:672
|
|
msgid "Right Margin"
|
|
msgstr "Margem Direita"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:678
|
|
msgid "Horizontal Alignment"
|
|
msgstr "Alinhamento horizontal"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:681
|
|
msgid "Allow floating elements to surround Crayon"
|
|
msgstr "Permitir elementos flutuantes para cercar Crayon"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:683
|
|
msgid "Inline Margin"
|
|
msgstr "Margem em linha"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:691
|
|
msgid "Display the Toolbar"
|
|
msgstr "Exibir a barra de ferramentas"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:694
|
|
msgid "Overlay the toolbar on code rather than push it down when possible"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sobrepor a barra de ferramentas sobre o código, em vez de empurrá-lo para "
|
|
"baixo quando possível"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:695
|
|
msgid "Toggle the toolbar on single click when it is overlayed"
|
|
msgstr "Alterne a barra de ferramentas no único clique quando ele é sobreposto"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:696
|
|
msgid "Delay hiding the toolbar on MouseOut"
|
|
msgstr "Atraso para ocultar a barra de ferramentas quando o mouse sair de cima"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:698
|
|
msgid "Display the title when provided"
|
|
msgstr "Exibir o título quando disponível"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:699
|
|
msgid "Display the language"
|
|
msgstr "Exibir a linguagem"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:706
|
|
msgid "Display striped code lines"
|
|
msgstr "Exibir linhas de código listradas"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:707
|
|
msgid "Enable line marking for important lines"
|
|
msgstr "Habilitar marcação de linhas para linhas importantes"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:708
|
|
msgid "Enable line ranges for showing only parts of code"
|
|
msgstr "Habilitar faixas de linha para mostrar apenas partes do código"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:709
|
|
msgid "Display line numbers by default"
|
|
msgstr "Exibir o número das linhas por padrão"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:710
|
|
msgid "Enable line number toggling"
|
|
msgstr "Habilitar alternancia no número de linhas"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:711
|
|
msgid "Wrap lines by default"
|
|
msgstr "Quebra linhas por padrão"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:712
|
|
msgid "Enable line wrap toggling"
|
|
msgstr "Ativar alternância de quebra de linha"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:713
|
|
msgid "Start line numbers from"
|
|
msgstr "Comece a numeração de linha a partir de"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:724
|
|
msgid "When no language is provided, use the fallback"
|
|
msgstr "Quando nenhuma linguagem é informada, use o padrão"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:730
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d language has been detected."
|
|
msgstr "Lenguagem %d foi detectada."
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:731
|
|
msgid "Parsing was successful"
|
|
msgstr "A análise foi bem sucedida"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:731
|
|
msgid "Parsing was unsuccessful"
|
|
msgstr "A análise não foi bem sucedida"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:737
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The selected language with id %s could not be loaded"
|
|
msgstr "O idioma selecionado com o id %s não pôde ser carregado"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:740
|
|
msgid "Show Languages"
|
|
msgstr "Exibir linguagens"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:776
|
|
msgid "Show Crayon Posts"
|
|
msgstr "Exibir Crayon Posts"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:777
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr "Atualizar"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:793
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:793
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Titulo"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:793
|
|
msgid "Posted"
|
|
msgstr "Posts"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:793
|
|
msgid "Modifed"
|
|
msgstr "Modificado"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:793
|
|
msgid "Contains Legacy Tags?"
|
|
msgstr "Contém Tags antigas?"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:806
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Sim"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:806
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Não"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:890
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Editar"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:890
|
|
msgid "Duplicate"
|
|
msgstr "Duplicado"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:890
|
|
msgid "Create"
|
|
msgstr "Criar"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:890
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Apagar"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:892
|
|
msgid "Loading..."
|
|
msgstr "Carregando..."
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:907
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Change the %1$sfallback language%2$s to change the sample code. Lines 5-7 "
|
|
"are marked."
|
|
msgstr ""
|
|
"Altere a %1$slinguagem padrão%2$s para alterar o código de exemplo. Linhas "
|
|
"5-7 estão marcadas"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:912
|
|
msgid "Enable Live Preview"
|
|
msgstr "Ativar Visualização Dinâmica"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:914
|
|
msgid "Enqueue themes in the header (more efficient)."
|
|
msgstr "Colocar temas no cabeçalho (mais eficiente)."
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:917
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The selected theme with id %s could not be loaded"
|
|
msgstr "O tema selecionado com o id %s não pode ser carregado"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:929
|
|
msgid "Custom Font Size"
|
|
msgstr "Tamanho de fonte pesonalizado"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:934
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The selected font with id %s could not be loaded"
|
|
msgstr "A fonte selecionada com o id %s não pode ser carregada"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:940
|
|
msgid "Enqueue fonts in the header (more efficient)."
|
|
msgstr "Colocar fontes no cabeçalho (mais eficiente)."
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:945
|
|
msgid "Enable plain code view and display"
|
|
msgstr "Habilitar visualização e exibição de código simples"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:948
|
|
msgid "Enable plain code toggling"
|
|
msgstr "Ativar alternância de código simples"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:949
|
|
msgid "Show the plain code by default"
|
|
msgstr "Exibir código simples por padrão"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:950
|
|
msgid "Enable code copy/paste"
|
|
msgstr "Habilitar Copiar/Colar código"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:952
|
|
msgid "Enable opening code in a window"
|
|
msgstr "Habilitar abrir código em uma janela"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:953
|
|
msgid "Always display scrollbars"
|
|
msgstr "Sempre exibir barra de rolagem"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:956
|
|
msgid "Decode HTML entities in code"
|
|
msgstr "Decodificar entidades HTML em código"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:958
|
|
msgid "Decode HTML entities in attributes"
|
|
msgstr "Decodificar entidades HTML em atributos"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:960
|
|
msgid "Remove whitespace surrounding the shortcode content"
|
|
msgstr "Remover espaço em branco em torno do código"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:962
|
|
msgid "Allow Mixed Language Highlighting with delimiters and tags."
|
|
msgstr "Permitir realçar linguagem mista com delimitadores e tags."
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:964
|
|
msgid "Show Mixed Language Icon (+)"
|
|
msgstr "Exibir icone para inúmeras linguagens (+)"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:966
|
|
msgid "Tab size in spaces"
|
|
msgstr "Tamanho do Tab em espaços"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:968
|
|
msgid "Blank lines before code:"
|
|
msgstr "Linhas em branco antes do código:"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:970
|
|
msgid "Blank lines after code:"
|
|
msgstr "Linhas em branco após o código:"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:975
|
|
msgid "Capture Mini Tags like [php][/php] as Crayons."
|
|
msgstr "Capturar Mini Tags como [php][/php] como Crayons."
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:976
|
|
msgid "Capture Inline Tags like {php}{/php} inside sentences."
|
|
msgstr "Capturar Tag inline como {php} {/php} dentro das sentenças."
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:977
|
|
msgid "Wrap Inline Tags"
|
|
msgstr "Encapsular Tags inline"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:978
|
|
msgid "Capture `backquotes` as <code>"
|
|
msgstr "Capturar `backquotes` como <code>"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:979
|
|
msgid "Capture <pre> tags as Crayons"
|
|
msgstr "Capturar <pre> tags como Crayons"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:980
|
|
msgid "Enable [plain][/plain] tag."
|
|
msgstr "Habilitar [plain][/plain] tag."
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:985
|
|
msgid ""
|
|
"When loading local files and a relative path is given for the URL, use the "
|
|
"absolute path"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ao carregar arquivos locais e um caminho relativo é dado para a URL, use o "
|
|
"caminho absoluto"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:988
|
|
msgid "Followed by your relative URL."
|
|
msgstr "Seguido pela sua URL relativa."
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:995
|
|
msgid "Convert Legacy Tags"
|
|
msgstr "Converter Tags antigas"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:998
|
|
msgid "No Legacy Tags Found"
|
|
msgstr "Não foram encontradas Tags antigas"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:1003
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Use %s to separate setting names from values in the <pre> class "
|
|
"attribute"
|
|
msgstr ""
|
|
"Use %s para separar nomes de configuração de valores <pre> do atributo "
|
|
"de classe"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:1006
|
|
msgid ""
|
|
"Display the Tag Editor in any TinyMCE instances on the frontend (e.g. "
|
|
"bbPress)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Exibir o editor de Tags em todas instâncias TinyMCE da interface. (ex. "
|
|
"bbPress)"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:1007
|
|
msgid "Display Tag Editor settings on the frontend"
|
|
msgstr "Exibir as configurações do Editor de Tags na parte frontal"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:1011
|
|
msgid "Clear the cache used to store remote code requests"
|
|
msgstr "Limpar o cache usado para armazenar solicitações de código remoto"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:1013
|
|
msgid "Clear Now"
|
|
msgstr "Limpar agora"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:1014
|
|
msgid "Attempt to load Crayon's CSS and JavaScript only when needed"
|
|
msgstr "Tentar carregar CSS Crayon e JavaScript apenas quando necessário"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:1015
|
|
msgid "Disable enqueuing for page templates that may contain The Loop."
|
|
msgstr "Desativar enqueuing para modelos de página que pode conter a Loop."
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:1016
|
|
msgid "Allow Crayons inside comments"
|
|
msgstr "Permitir comentários sobre os Crayons"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:1017
|
|
msgid "Remove Crayons from excerpts"
|
|
msgstr "Remover Crayons dos trechos"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:1018
|
|
msgid "Load Crayons only from the main Wordpress query"
|
|
msgstr "Carregar Crayons apenas a partir da consulta principal do Wordpress."
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:1019
|
|
msgid "Disable mouse gestures for touchscreen devices (eg. MouseOver)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Desabilitar movimentos de mouse para dispositivos touchscreen (eg. MouseOver)"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:1020
|
|
msgid "Disable animations"
|
|
msgstr "Desabilitar animações"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:1021
|
|
msgid "Disable runtime stats"
|
|
msgstr "Desabilitar estatisticas em tempo de execução"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:1027
|
|
msgid "Log errors for individual Crayons"
|
|
msgstr "Logar erros Crayons individuais."
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:1028
|
|
msgid "Log system-wide errors"
|
|
msgstr "Logar todos os erros do sistema"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:1029
|
|
msgid "Display custom message for errors"
|
|
msgstr "Exibir mensagens customizadas para erros"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:1041
|
|
msgid "Show Log"
|
|
msgstr "Exibir Log"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:1041
|
|
msgid "Hide Log"
|
|
msgstr "Ocultar Log"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:1043
|
|
msgid "Clear Log"
|
|
msgstr "Limpar Log"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:1044
|
|
msgid "Email Admin"
|
|
msgstr "Email para Admin"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:1046
|
|
msgid "Email Developer"
|
|
msgstr "Email para o Desenvolvedor"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:1048
|
|
msgid "The log is currently empty."
|
|
msgstr "O Log está vazio atualmente."
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:1062
|
|
msgid "Version"
|
|
msgstr "Versão"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:1064
|
|
msgid "Developer"
|
|
msgstr "Desenvolvedor"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:1065
|
|
msgid "Translators"
|
|
msgstr "Tradutores"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:1091
|
|
msgid ""
|
|
"The result of innumerable hours of hard work over many months. It's an "
|
|
"ongoing project, keep me motivated!"
|
|
msgstr ""
|
|
"O resultado de inúmeras horas de trabalho duro ao longo de muitos meses. "
|
|
"Este é um projeto em andamento, ajude-me a manter-me motivado!"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:1101
|
|
msgid "?"
|
|
msgstr "?"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/crayon_settings_wp.class.php:1108
|
|
msgid "Donate"
|
|
msgstr "Doação"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:64
|
|
msgid "Add Crayon Code"
|
|
msgstr "Adicionar código Crayon"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:65
|
|
msgid "Edit Crayon Code"
|
|
msgstr "Editar código do Crayon"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:66
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Adicionar"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:67
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Salvar"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:184
|
|
msgid "A short description"
|
|
msgstr "Descrição curta"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:197
|
|
msgid "(e.g. 3-5 or 3)"
|
|
msgstr "(ex. 3-5 ou 3)"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:199
|
|
msgid "(e.g. 1,2,3-5)"
|
|
msgstr "(ex. 1,2,3-5)"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:216
|
|
msgid "Relative local path or absolute URL"
|
|
msgstr "Caminho local relativo ou uma URL absoluta"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:221
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"If a relative local path is given it will be appended to %s - which is "
|
|
"defined in %sCrayon > Settings > Files%s."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se um caminho relativo for informado ele será adicionado a %s - que está "
|
|
"definido na %s > Configurações > do Crayon%s."
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/util/tag-editor/crayon_tag_editor_wp.class.php:250
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Future changes to the global settings under %sCrayon > Settings%s won't "
|
|
"affect overridden settings."
|
|
msgstr ""
|
|
"Futuras alterações nas configurações globais de %sCrayon > Configurações"
|
|
"%s não afetará configurações substituídas."
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/util/theme-editor/theme_editor_content.php:29
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Editing \"%s\" Theme"
|
|
msgstr "Editando \"%s\" Tema"
|
|
|
|
#: C:\Users\Adonai\Desktop\crayon/util/theme-editor/theme_editor_content.php:31
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Creating Theme From \"%s\""
|
|
msgstr "Tema criado por \"%s\""
|